"necessary" in Arabic
Definition
إذا كان شيء ما necessary، فهذا يعني أنك تحتاج إليه أو أنه يجب أن يحدث لتحقيق غرض أو نتيجة أو في موقف معيّن. تُستعمل للكلام عن الأشياء المطلوبة فعلًا، وليس فقط ما هو مفيد أو جيد وجوده.
Usage Notes (Arabic)
تأتي كثيرًا مع 'to' أو 'for' مثل: 'necessary to leave' و 'necessary for success'. هي أقوى من 'helpful' أو 'useful'، لكنها أحيانًا أقل إطلاقًا من 'essential'. من التراكيب الشائعة: 'it is necessary to...' و 'if necessary' و 'as necessary'. وفي الكلام اليومي، يستعمل الناس أيضًا 'need' أو 'have to' كثيرًا بدلًا منها.
Examples
Water is necessary for life.
الماء **ضروري** للحياة.
Is it necessary to bring my passport?
هل من **الضروري** أن أحضر جواز سفري؟
A warm coat is necessary in winter.
المعطف الدافئ **ضروري** في الشتاء.
If it's necessary, we can stay a little longer and finish tonight.
إذا كان ذلك **ضروريًا**، يمكننا أن نبقى قليلًا أكثر وننهي الأمر الليلة.
No rush—just send me the files when necessary changes are done.
لا داعي للعجلة—أرسل لي الملفات عندما تنتهي التعديلات **الضرورية**.
I don't want to argue, but this conversation is necessary.
لا أريد الجدال، لكن هذه المحادثة **ضرورية**.