"moot" em Chinese (Simplified)
无关紧要的假设性的 (法律上)
Definição
当某事已不重要、不相关或不值得讨论时,可用 'moot',通常因为情况已改变。在法律语境中,指的是一个假设性而未被法院裁决的问题。
Notas de Uso (Chinese (Simplified))
'Moot' 多用于法律或学术语境,很正式。常见短语:'a moot point'(无关紧要的事)。在美国英语中为'无关紧要的',英式英语下有时是'有争议的'。注意这两种用法。
Exemplos
The question is moot now that we've already decided.
既然我们已经决定了,这个问题已经**无关紧要了**。
Whether we have rain or sun tomorrow is a moot point for the trip.
明天是下雨还是晴天,对这次旅行来说已经是**无关紧要的事**了。
Many believe the topic is moot because the law has already changed.
许多人认为这个话题已**无关紧要**,因为法律已经改变。
After the team lost, who should have played was a moot point.
在球队输了以后,谁上场已经是**无关紧要的事**了。
It’s moot because we’ll never know what might have happened.
这是**无关紧要的**,因为我们永远不会知道可能会发生什么。
In law school, we had to argue a moot case for practice.
在法学院里,我们需要为练习辩论一个**假设性案件**。