"mirage" Japanese में
蜃気楼
परिभाषा
蜃気楼は、砂漠や熱い道路などで遠くに水や物があるように見えるが、実際には存在しない現象です。また、叶わない夢や望みを比喩的に表すこともあります。
उपयोग नोट्स (Japanese)
「蜃気楼」は物理現象(砂漠、熱い道路)や比喩的に実現不可能な夢に使います。「chasing a mirage」は「蜃気楼を追いかける」=叶わないことを追い求める、の意味。単なる「illusion」(幻)と区別。
उदाहरण
In the desert, they saw a mirage that looked like a lake.
砂漠で彼らは湖のような**蜃気楼**を見ました。
A mirage is not real water, just an illusion caused by heat.
**蜃気楼**は本当の水ではなく、熱による幻です。
Many travelers have been fooled by a mirage.
多くの旅人が**蜃気楼**に騙されてきました。
At sunset, the city skyline looked like a shimmering mirage on the horizon.
夕暮れ時、街のスカイラインが地平線上で揺れる**蜃気楼**のように見えた。
All his promises turned out to be just a mirage—nothing came true.
彼の約束はすべてただの**蜃気楼**で、何一つ実現しなかった。
Don’t waste your time chasing a mirage; focus on what you can really achieve.
**蜃気楼**を追いかけて時間を無駄にせず、本当に達成できることに集中しなさい。