Type any word!

"merl" in Japanese

クロウタドリ(鳥)- メアロン(城壁の突起部)

Definition

「Merl」は昔の言葉で、クロウタドリという鳥か、城壁の上にある突き出した部分(メアロン)を指します。

Usage Notes (Japanese)

「Merl」は現代英語ではほとんど使われず、通常は「blackbird」(鳥)や「merlon」(城壁の部分)と呼ばれます。詩や歴史的な文献で見かけることが多いです。

Examples

The merl sang in the garden every morning.

毎朝、庭で**クロウタドリ**が歌っていた。

The castle wall had a merl at regular intervals.

お城の壁には一定間隔で**メアロン**があった。

He read a poem about a merl in springtime.

彼は春の**クロウタドリ**についての詩を読んだ。

From the tower, the archer hid behind the merl to avoid enemy fire.

塔の上で弓兵は敵の攻撃を避けるために**メアロン**の後ろに身を隠した。

Few people use the word merl today—you're more likely to hear 'blackbird'.

今日、**クロウタドリ**という言葉を使う人はほとんどいません――たいてい「blackbird」です。

As the sun set, a merl perched on the highest tree, singing its evening song.

夕陽が沈むころ、**クロウタドリ**が一番高い木にとまり、夕方の歌を歌った。