"literally" in Chinese (Simplified)
字面上确实(强调)
Definition
本义是“按字面意思地、非比喻地”,表示话语应被严格理解。在日常口语中,它也常用来加强语气,即使说话人并不是真的指字面意义。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
在正式写作中要谨慎使用,因为它强调“确切的字面意义”。但在口语里,很多母语者把它当作强调词,比如 'I literally died laughing.'。这种说法很常见,但并不是真的按字面理解。常见搭配有 'literally means'。不要和 'actually' 混淆,后者常表示“事实上、其实”。
Examples
The sign literally says, "No phones in class."
这个牌子**字面上**写着:“No phones in class”。
If you take his words literally, they sound rude.
如果你按**字面上**理解他的话,听起来会很无礼。
I was literally at the door when you called.
你打电话的时候,我**确实**就在门口。
I literally forgot my own birthday once.
我有一次**真的**把自己的生日都忘了。
We were literally talking about you two seconds ago.
我们两秒前**真的**还在说你呢。
That movie was so sad, I literally cried on the bus home.
那部电影太伤感了,我回家坐公交时**真的**哭了。