"lashes" in Japanese
まつげ鞭打ち
Definition
主に目のまぶたに生えている毛を指します。また、罰としての鞭打ちを表すこともあります。
Usage Notes (Japanese)
ふつうは「まつげ」(複数形)という意味です。罰の意味のときは「鞭打ち」。美容関係では「つけまつげ」や「マスカラ」とも使われます。「lash out」とは違う意味です。
Examples
She has very long lashes.
彼女の**まつげ**はとても長いです。
He was punished with ten lashes.
彼は10回の**鞭打ち**の罰を受けた。
Mascara makes your lashes look darker.
マスカラは**まつげ**を濃く見せます。
She applied fake lashes for the party.
彼女はパーティーのために偽の**まつげ**をつけた。
His lashes caught a tear before it fell.
彼の**まつげ**が涙を落ちる前に受け止めた。
The pirate got fifty lashes for stealing.
海賊は盗みのために50回の**鞭打ち**を受けた。