"kaput" in Chinese (Traditional)
壞了完蛋
Definition
當某物壞了、毀了或完全無法再運作時,就可以說它'kaput'。這個詞非正式,常用於幽默或誇張的場合。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“Kaput” 來自德語,只用於非正式場合,用於幽默或誇張地形容東西完全壞掉或結束。常見於描述機器、計畫、關係等。正式寫作中不適用。
Examples
My old phone is kaput.
我的舊手機已經**kaput**了。
The blender went kaput while I was making a smoothie.
我做奶昔時,果汁機突然**kaput**了。
The remote is kaput; it won’t work at all.
遙控器完全**kaput**了,根本無法使用。
My headphones went kaput halfway through my commute.
我的耳機在通勤途中到一半時就**kaput**了。
If this old car breaks down again, it’s totally kaput.
如果這輛舊車再壞一次,就真的**kaput**了。
After the power surge, our computer was just kaput—nothing would turn on.
電壓突升後,我們的電腦就**kaput**了,完全打不開。