Tapez n'importe quel mot !

"jury" in Japanese

陪審員団

Definition

陪審員団とは、裁判で事実を判断し、有罪か無罪かを決めるために選ばれた一般市民のグループです。コンテストなどの審査員団を指すこともあります。

Usage Notes (Japanese)

法廷用語としてよく使われる:『陪審員団が評決を出した』『陪審員の義務』『陪審裁判』。日常の会話ではjudgeとjuryは区別される。競技会などで審査員団を指す場合もあるが、普段は裁判の意味が多い。

Examples

The jury listened to the lawyer carefully.

**陪審員団**は弁護士の話を注意深く聞いた。

The jury said he was not guilty.

**陪審員団**は彼が無罪だと言った。

She was chosen for jury duty this month.

彼女は今月、**陪審員団**の務めに選ばれた。

The jury was out for hours, so everyone in the courtroom was getting nervous.

**陪審員団**の評議が何時間も続き、法廷の皆がそわそわし始めた。

He got called for jury duty right before his vacation.

彼は休暇の直前に**陪審員団**の義務に呼ばれた。

Even the jury looked surprised when the new evidence came in.

新しい証拠が出てきたとき、**陪審員団**さえも驚いた様子だった。