"jing" in Portuguese (PT)
Definition
Uma exclamação do inglês escocês que expressa surpresa ou ênfase, semelhante a 'gosh' ou 'gee.' É um eufemismo suave, usado para evitar palavrões mais fortes. Ouvida principalmente na Escócia.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Distintamente escocês — raramente ouvido fora da Escócia. Frequentemente estendido como 'jings' ou combinado como 'jings, crivvens!' Comum na fala escocesa antiga e em banda desenhada (ex: Oor Wullie, The Broons). Equivalente ao inglês 'gosh,' 'gee,' ou 'crikey.' Muito suave — seguro em qualquer contexto. Falantes não escoceses podem não reconhecer.
Examples
Jing, that was a close call!
**Caramba**, essa foi por pouco!
Jing, I can't believe how cold it is today.
**Nossa**, não acredito no frio que está hoje.
Jing, look at the size of that cake!
**Caramba**, olha o tamanho desse bolo!
Jing, I haven't seen you in years — how've you been?
**Caramba**, há anos que não te vejo — como tens passado?
Jing, that's the third time this week the bus has been late.
**Caramba**, é a terceira vez esta semana que o autocarro se atrasa.
Jing, you gave me a fright there — I didn't hear you come in.
**Caramba**, pregaste-me um susto — não te ouvi entrar.