"ish" in Chinese (Traditional)
大概-ish(非正式英語後綴)
Definition
“ish” 是非正式表示“大約”或“左右”的說法,也用作後綴,表示“有點”或“相關於”。比如 'blueish' 意指“有點藍”,'seven-ish' 意指“大約七點”.
Usage Notes (Chinese (Traditional))
非常口語化,多用於非正式或朋友間對話。可以單獨回應(如 'Are you hungry?' 'Ish.'),也常接在數字、時間、顏色、形容詞後(如 'six-ish', 'warmish')。不適用於正式寫作。
Examples
Let's meet at seven-ish.
我們**七點左右**見面吧。
The dress is blue-ish.
這條裙子**有點藍**。
I feel tired-ish today.
我今天**有點累**。
Are you done? Ish.
你做完了嗎?**差不多吧。**
The movie was okay-ish but not great.
電影**還可以**,但不算很好。
He’ll arrive at six-ish, give or take.
他大約**六點左右**到。