"ironic" in Chinese (Simplified)
讽刺的具有反讽意味的
Definition
形容一种情况、评论或结果因为与预期非常不同,尤其是以相反或出人意料的方式出现,而显得耐人寻味、好笑或带有讽刺意味。它也可以形容一种说话方式:字面意思和真实意思相反,常用于幽默或批评。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
常用于表示出乎意料的反差:"ironic situation" 不只是倒霉,而是结果和预期刚好相反。日常口语里很多人会把它泛用于任何不幸或巧合。形容说话方式时,"ironic" 和 "sarcastic" 有时接近,但 "sarcastic" 通常更尖刻、更带有嘲弄意味。
Examples
It is ironic that the fire station burned down.
消防站烧了,这真是很**讽刺**。
She gave an ironic smile when she heard the news.
她听到这个消息时露出了一个**讽刺的**笑。
His comment sounded ironic, not serious.
他的话听起来是**讽刺的**,不是认真的。
It’s kind of ironic that he complains about noise while blasting music all night.
他一边整晚放着很大的音乐,一边抱怨噪音,这就有点**讽刺**了。
I’m not being ironic—I actually think your idea is great.
我不是在**讽刺**——我真的觉得你的想法很棒。
The ending is ironic in a way that makes you rethink the whole story.
这个结局很**反讽**,会让你重新思考整个故事。