"intact" in Japanese
無傷の無事な完全な
Definition
何かが無傷の状態とは、それが損傷や変化なく完全であることを指します。物や建物、考え方などにも使われます。
Usage Notes (Japanese)
「無傷の」は「そのまま残る」「そのまま保つ」などの形で使われます。事故や運送、修理後などでよく使われ、「大丈夫」よりも正式で具体的に傷などがないことを示します。
Examples
The box arrived intact.
箱は**無傷の**まま届いた。
Most of the windows were still intact.
ほとんどの窓はまだ**無傷の**ままだった。
Please keep the seal intact.
シールを**無傷の**ままにしてください。
It’s amazing that the painting survived the flood intact.
絵が洪水を受けても**無傷の**ままだったのは驚くべきことだ。
We need to keep the original structure intact during the renovation.
改装中も元の構造は**無傷の**ままにしておく必要がある。
Somehow, her sense of humor stayed intact through all of it.
どんなにつらいことがあっても、彼女のユーモアのセンスは**無事な**ままだった。