"insipid" in Japanese
味気ない退屈な
Definition
味や刺激がなく、面白みや魅力が足りない様子。料理や話、パフォーマンスにも使われる語です。
Usage Notes (Japanese)
評論や文学などでよく使われるフォーマルな形容詞。「味気ない料理」「味気ない会話」などの形で使う。強く悪口ではなく、単に無味乾燥や退屈であるニュアンス。
Examples
The soup is insipid and needs more salt.
このスープは**味気ない**ので塩がもっと必要です。
The movie was insipid and boring.
その映画は**味気ない**し退屈だった。
She finds black coffee too insipid without sugar.
彼女は砂糖なしのブラックコーヒーはあまりに**味気ない**と感じる。
His speeches are always so insipid—they never inspire anyone.
彼のスピーチはいつも**味気なくて**、誰も感動しない。
That new café is pretty, but their food is just insipid.
あの新しいカフェはおしゃれなのに、料理はただ**味気ない**だけ。
I tried to read the book, but the storytelling was painfully insipid.
その本を読もうとしたが、物語がひどく**味気なかった**。