"insignificant" em Japanese
取るに足らない些細な
Definição
ごくわずかで、影響を与えたり気づかれたりしないほど取るに足らないことを表します。
Notas de Uso (Japanese)
フォーマル・インフォーマル両方で使います。「amount」「detail」「difference」などとよく一緒に使われ、「unimportant」(重要でない)よりも影響度の小ささを強調します。
Exemplos
The mistake was insignificant and did not affect the result.
そのミスは**取るに足らない**もので、結果に影響しませんでした。
He received an insignificant amount of money.
彼は**取るに足らない**金額しか受け取らなかった。
Compared to the whole project, this problem is insignificant.
全体プロジェクトに比べれば、この問題は**些細な**ものです。
Honestly, it felt pretty insignificant in the grand scheme of things.
正直、大きな視点で見るとこれはとても**取るに足らない**ことでした。
She worries about insignificant details instead of the main issues.
彼女は主要な問題よりも**些細な**ことを気にしている。
Don't let an insignificant setback ruin your day.
**取るに足らない**失敗で一日を台無しにしないで。