"indebted" in Japanese
恩義を感じている借金がある
Definition
誰かに対してお金を借りている、または感謝や恩を感じている状態。
Usage Notes (Japanese)
'恩義を感じている'は感謝の気持ち、'借金がある'は金銭の負債を表す。フォーマルな表現で、口語なら'感謝している'も使える。
Examples
He is indebted to the bank for his car loan.
彼は車のローンで銀行に**借金がある**。
She felt indebted to her teacher for the support.
彼女は先生のサポートに**恩義を感じていた**。
Many students are indebted after college.
多くの学生は大学卒業後、**借金がある**状態になる。
I'm forever indebted to you for your kindness.
あなたの親切に私はずっと**恩義を感じています**。
She quickly became indebted because of unexpected expenses.
予期しない出費で彼女はすぐに**借金がある**状態になった。
You don't have to feel indebted; you helped me plenty, too.
**恩義を感じる**必要はないよ。君もたくさん助けてくれたから。