"ignore" en Chinese (Traditional)
忽視不理會
Definición
指故意不理某人或某事,或拒絕回應。它也可以表示不知道某個事實,但這種用法較正式。
Notas de Uso (Chinese (Traditional))
這個詞在日常英語裡很常見,可用於人、訊息、建議、問題或規則,如 'ignore someone', 'ignore a text', 'ignore the warning'。它通常帶有「故意」的意思。不要和 'avoid' 混淆:'avoid' 是「避開」,而 'ignore' 是「不去理會」。
Ejemplos
Please ignore the noise outside and keep studying.
請**忽略**外面的噪音,繼續讀書。
She ignored my question.
她**無視了**我的問題。
Do not ignore the red sign.
不要**忽視**這個紅色標誌。
He read the message and ignored it for two days.
他看了那則訊息,卻**不理會**了兩天。
You can't just ignore the problem and hope it goes away.
你不能只是**忽視**這個問題,然後指望它自己消失。
I think she's ignoring me because she's still upset.
我覺得她在**不理我**,因為她還在生氣。