Tapez n'importe quel mot !

"hustle" in Spanish

esforzarse muchoajetreoestafa (informal)

Definition

Como verbo, 'hustle' significa trabajar muy duro y moverse rápido para lograr algo o ganar dinero. Como sustantivo, puede referirse a una actividad intensa y llena de movimiento y, de manera informal, también a un engaño o estafa.

Usage Notes (Spanish)

Es muy común en el inglés informal de EE. UU. Suele tener un sentido positivo en frases como 'side hustle' o 'hustle hard', con idea de ambición y esfuerzo, pero también puede sonar agresivo o deshonesto en contextos como 'Don't hustle me' o 'It was a hustle'. No es lo mismo que 'rush': 'hustle' normalmente implica esfuerzo, iniciativa o picardía para actuar.

Examples

She had to hustle to finish her homework before dinner.

Tuvo que **apresurarse y esforzarse** para terminar la tarea antes de la cena.

The street market was full of hustle and noise.

El mercado callejero estaba lleno de **ajetreo** y ruido.

He started a small online hustle to make extra money.

Empezó un pequeño **trabajo extra** por internet para ganar más dinero.

If you want this job, you need to hustle a little more.

Si quieres este trabajo, tienes que **moverte y esforzarte** un poco más.

New York teaches you how to hustle fast.

Nueva York te enseña a **moverte y buscarte la vida** rápido.

That investment app looked legit, but it turned out to be a hustle.

Esa app de inversión parecía legítima, pero al final resultó ser una **estafa**.