"hopefully" 的Japanese翻译
願わくは希望を持って
释义
何かが起きることを願う気持ちや希望を持っている状態を表します。口語では「願わくは~」の意味で文の先頭によく使われます。
用法说明(Japanese)
文頭で「願わくは」「できれば」の形で自然に使います。「She smiled hopefully」は直訳の「希望を込めて」でOK。「hopeful」は形容詞なので違いに注意しましょう。
例句
Hopefully, the bus will come soon.
**願わくは**、バスがすぐに来ますように。
She smiled hopefully at the teacher.
彼女は先生に**希望を持って**微笑んだ。
Hopefully, we can finish today.
**願わくは**、今日中に終われますように。
Hopefully, this rain stops before the game starts.
**願わくは**、試合が始まる前にこの雨が止みますように。
He checked his phone hopefully, waiting for her reply.
彼は返事を待ちながら、**希望を持って**スマホを確認した。
Hopefully, by next month things will be a little easier.
**願わくは**、来月には少し楽になりますように。