"hood" in Chinese (Traditional)
兜帽引擎蓋街區(非正式)
Definition
hood 可以指外套或連帽上衣上用來蓋住頭部的帽子部分。它也可以指汽車引擎上方的金屬蓋子,非正式用法中還可以指一個街區或社區。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
最常見的意思是衣服上的帽子部分,如 'put your hood up'。說汽車時,美式英語用 'hood',而英式英語通常說 'bonnet'。非正式表達裡,'the hood' 指社區或自己長大的街區,常見於口語、音樂和俚語中。
Examples
It started to rain, so she pulled up her hood.
開始下雨了,所以她把**兜帽**拉了起來。
Can you open the hood of the car?
你能打開汽車的**引擎蓋**嗎?
He grew up in a quiet hood near the river.
他在河邊一個安靜的**街區**長大。
If you're cold, put your hood up and zip your jacket.
如果你冷,就把**兜帽**戴上,再把外套拉鍊拉好。
There was smoke coming from under the hood, so we pulled over.
**引擎蓋**下面冒煙了,所以我們把車停到路邊。
I still have friends back in the hood.
我在以前的**街區**裡還有朋友。