"hokey" in Japanese
わざとらしい安っぽい
Definition
本物らしくなくて、感傷的すぎたり、作り物っぽく見えたりする様子。一般的に少し古臭かったり、恥ずかしい印象もある。
Usage Notes (Japanese)
主にカジュアルな場面で使われます。映画やスピーチ、飾り付けなどが「頑張りすぎ」「ベタすぎ」と感じる時にぴったりです。「sound hokey」「a bit hokey」はよく使います。
Examples
The movie's ending was really hokey.
その映画のエンディングは本当に**わざとらしかった**。
That love letter sounds kind of hokey.
そのラブレターはちょっと**安っぽい**感じがする。
The decorations looked a little hokey to me.
その飾り付けはちょっと**わざとらしい**ように見えました。
His speech about following your dreams was inspiring but a bit hokey.
「夢を追いかけるべきだ」という彼のスピーチは感動的だったけど、ちょっと**わざとらしかった**。
I know it sounds hokey, but I really believe everything happens for a reason.
**わざとらしく**聞こえるかもしれないけど、本当にすべてのことには理由があると信じてる。
Some of the songs on the album are a little hokey, but others are great.
このアルバムの曲の中にはちょっと**安っぽい**ものもあるけど、他はすごくいい。