"hoke" Chinese (Traditional) में
裝腔作勢誇張(表演等)
परिभाषा
讓某事看起來比實際更感傷或戲劇化,通常帶有做作、誇張或不真誠的成分。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
“Hoke”為美式英語口語,常與“hoke it up”一起出現,多用於指演出誇張、故作感人或虛假。一般帶貶義,正式場合很少使用。
उदाहरण
Don't hoke your speech with fake emotions.
不要用虛假的情感來**裝腔作勢**你的演講。
The movie tried to hoke up the ending.
這部電影試圖把結尾**誇張**化。
You shouldn't hoke your resume with things you didn't do.
你不應該在簡歷裡**裝腔作勢**加你沒做過的事。
He always tries to hoke it up for the camera, but it just looks silly.
他總是在鏡頭前**裝腔作勢**,但結果很滑稽。
That speech was good, but I wish he didn't hoke it up so much.
演講還不錯,只是我希望他不要**裝腔作勢**那麼多。
They asked him to stop trying to hoke the performance and just be real.
他們讓他別再**裝腔作勢**表演了,做自己就好。