"herald" in Arabic
Definition
كاسم، البشير هو شخص أو شيء يُشير إلى اقتراب أمر ما، أو تاريخيًا، رسول يُصدر إعلانات رسمية. كفعل، يعني الإعلان عن قدوم شيء مهم أو بدايته أو التبشير به.
Usage Notes (Arabic)
كفعل، 'herald' رسمي إلى حد ما ويُستخدم كثيرًا في الأخبار والكتابة الأدبية. تراكيب شائعة: 'herald a new era'، 'herald the arrival of'، 'herald change'. كاسم، يظهر في أسماء الصحف (The Miami Herald). يمكن أن يعني أيضًا علامة أو نذير: 'طيور أبو الحناء بُشُر الربيع'.
Examples
The warm breeze heralded the start of spring.
النسيم الدافئ **بشّر** ببداية الربيع.
Many people herald this technology as a breakthrough in medicine.
كثيرون **يُبشّرون** بهذه التقنية باعتبارها إنجازًا في الطب.
In medieval times, a herald would announce the king's arrival.
في العصور الوسطى، كان **البشير** يُعلن عن وصول الملك.
Critics are heralding the film as the best of the decade.
النقّاد **يُشيدون** بالفيلم باعتباره الأفضل في العقد.
The first crocuses poking through the snow are always a herald of warmer days ahead.
أزهار الزعفران الأولى التي تطل من الثلج هي دائمًا **بشير** بأيام أدفأ قادمة.
This deal could herald a new era of cooperation between the two countries.
هذه الصفقة قد **تُبشّر** بعصر جديد من التعاون بين البلدين.