Tapez n'importe quel mot !

"heck" in Portuguese (PT)

diabosbolasque

Definition

Palavra informal e suave usada para mostrar surpresa, irritação ou ênfase, muitas vezes no lugar de um palavrão mais forte. Também aparece em perguntas como 'what the heck', com o sentido de 'que raios' ou 'afinal'.

Usage Notes (Portuguese (PT))

É bastante informal e comum na fala. É mais suave do que 'hell', por isso costuma usar-se para soar menos rude: 'What the heck?', 'How the heck did that happen?' Normalmente acrescenta emoção, não significado literal. Em alguns contextos, também pode transmitir uma atitude descontraída: 'Oh, heck, let's go.'

Examples

What the heck is that noise?

Que **diabos** é esse barulho?

How the heck did you open this box?

Como **diabos** abriste esta caixa?

Oh, heck, I forgot my keys.

Ah, **bolas**, esqueci-me das chaves.

Why the heck would he say something like that?

Porque **diabos** haveria ele de dizer uma coisa dessas?

I was tired, but heck, I finished the project anyway.

Estava cansado, mas **que se lixe**, acabei o projeto na mesma.

Who the heck keeps calling me this late?

Quem **diabos** me está sempre a ligar a estas horas?