"hazing" in Chinese (Traditional)
霸凌(入會儀式)欺凌性迎新活動
Definition
Hazing 是指新成員為了加入團體,被迫參加一些令人不快、尷尬或危險的入會儀式。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
"Hazing" 多用於學校、社團、體育隊等場合,指涉及侮辱、傷害或危險的入會活動,常違法或被禁止。和普通玩笑不同。常出現於:"反霸凌政策"。
Examples
The university banned hazing after several complaints.
大學因多起投訴禁止了**霸凌(入會儀式)**。
Hazing can be dangerous for new students.
**霸凌(入會儀式)** 對新生來說可能很危險。
Some sports teams still practice hazing.
有些運動隊仍然進行**霸凌(入會儀式)**。
He spoke out against hazing after witnessing it his freshman year.
他在大一目睹**霸凌(入會儀式)**後公開反對。
The school has strict rules to prevent hazing.
學校有嚴格規定來防止**霸凌(入會儀式)**。
After the incident, the team had to apologize for their hazing activities.
事件後,隊伍不得不為他們的**霸凌(入會儀式)**行為道歉。