Type any word!

"hark" in Japanese

聞け注意して聞きなさい(古風)

Definition

この言葉は古風または文学的な表現で、「注意深く聞く」「音に耳をすます」という意味があります。

Usage Notes (Japanese)

非常にフォーマルで古風、または文学的な表現です。日常会話ではほとんど使われず、劇や詩、歌の歌詞などで登場します。現代の「聞く」や「聴く」とは入れ替えできません。

Examples

Hark! Do you hear that music in the distance?

**聞け!** 遠くから音楽が聞こえるのがわかる?

The old man said, 'Hark to the sound of the wind through the trees.'

老人は「**聞け**、木々を抜ける風の音を」と言った。

She whispered, 'Hark! Someone is coming.'

彼女はささやいた。「**聞け!** 誰かが来ている。」

In old plays, a character might cry 'Hark!' to get everyone's attention.

昔の劇では、登場人物がみんなの注意を引くために「**聞け!**」と叫ぶことがありました。

Hark back to the days when people gathered around the fire to tell stories.

人々が火を囲んで物語を語っていた時代を**思い出せ**。

You don’t hear 'hark' much these days unless it’s in a Christmas carol.

最近では「**聞け**」という言葉はクリスマスキャロル以外ではあまり耳にしません。