"hang" in Portuguese (PT)
Definition
Fixar ou suspender algo de cima para que fique a baloiçar ou pendurado. Também pode significar executar alguém com uma corda ao pescoço, ou permanecer numa posição no ar.
Usage Notes (Portuguese (PT))
Usado sobretudo com objetos: 'hang a picture' (pendurar um quadro), 'hang clothes' (pendurar roupa). No sentido de execução ('ser enforcado'), é formal e pouco comum atualmente. 'Hang around' significa ficar à espera ou por perto (informal). Não confundir com 'hang up' (desligar chamada ou pendurar algo).
Examples
Can you hang this picture on the wall?
Podes **pendurar** este quadro na parede?
Please hang your coat here.
Por favor, **pendura** o teu casaco aqui.
Wet clothes need to hang outside to dry.
A roupa molhada precisa **ficar pendurada** lá fora para secar.
Let’s just hang here for a bit until the rain stops.
Vamos **ficar** aqui um pouco até parar de chover.
My computer always seems to hang when I open too many programs.
O meu computador está sempre a **bloquear** quando abro muitos programas.
Some bats can hang upside down for hours without getting tired.
Alguns morcegos conseguem **ficar pendurados** de cabeça para baixo durante horas sem se cansarem.