"gushing" in Japanese
勢いよく流れる熱烈(ねつれつ)な(感情の表現)
Definition
水や感情などが勢いよく一気に出る様子。人が過度に熱心に気持ちを表現する時にも使います。
Usage Notes (Japanese)
主に水や血液などの流れを表す時や、人が強い感情や称賛を熱く強調して語る場合に使います。「gushing praise」はやや大げさな褒め言葉です。
Examples
Water was gushing from the broken pipe.
壊れたパイプから水が**勢いよく流れていた**。
She gave me a gushing thank you after the gift.
プレゼントをもらった後、彼女は私に**熱烈な**お礼を言った。
Blood was gushing from his wound.
彼の傷口から血が**勢いよく流れ出ていた**。
Everyone was gushing about the movie last night.
昨夜、みんながその映画について**絶賛していた**。
He wrote a gushing review of the restaurant.
彼はそのレストランについて**絶賛する**レビューを書いた。
The water kept gushing even after we turned off the tap.
蛇口を閉めても水は**勢いよく出続けた**。