"grouchy" in Japanese
不機嫌なすぐ怒る
Definition
ちょっとしたことでイライラしたり、不満を言ったり、機嫌が悪い様子。たいてい一時的なことを指します。
Usage Notes (Japanese)
「grouchy」はカジュアルな言い方で、寝起きや空腹など一時的な不機嫌さによく使われます。「怒り」ほど強くありません。
Examples
My little brother gets grouchy when he is tired.
弟は疲れると**不機嫌**になります。
She was grouchy all morning.
彼女は朝ずっと**不機嫌**だった。
Why are you so grouchy today?
今日はなんでそんなに**不機嫌**なの?
Don't talk to him before coffee—he's really grouchy in the mornings.
コーヒーの前に彼に話しかけないで—朝は本当に**不機嫌**だから。
After a long flight, everyone on the team was a bit grouchy.
長時間のフライトの後、チームのみんなが少し**不機嫌**だった。
Sorry, I was grouchy earlier—I just hadn’t eaten lunch yet.
ごめん、さっきは**不機嫌**だった—まだランチを食べてなかったから。