"gobble" Chinese (Traditional) में
狼吞虎嚥
परिभाषा
快速且常帶有聲音地喫東西,也可以指渴望或貪婪地消耗某物。
उपयोग नोट्स (Chinese (Traditional))
「Gobble」是口語上形容快速且大聲喫東西。常見如“gobble up”。有時含貶義,表示沒禮貌。亦指火雞的叫聲。別混淆和「nibble」(小口吃)。
उदाहरण
The children gobbled their pizza quickly.
孩子們很快就把披薩**狼吞虎嚥**地喫完了。
Don’t gobble your food—chew slowly.
不要**狼吞虎嚥**地喫東西,要慢慢咀嚼。
I watched the dog gobble up its dinner.
我看到狗**狼吞虎嚥**地喫完了晚餐。
He gobbled up the last piece of cake before anyone could stop him.
他在沒人阻止前就把最後一塊蛋糕**狼吞虎嚥**地喫掉了。
She was so hungry that she gobbled down her lunch in two minutes.
她太餓了,兩分鐘內就把午餐**狼吞虎嚥**地喫完。
The company gobbled up several small businesses last year.
公司去年**吞併**了幾家小企業。