Type any word!

"gloomy" in Japanese

陰気な憂うつな薄暗い

Definition

場所、状況、人が暗くて悲しく、希望が感じられない様子を表します。天気や気分、雰囲気が憂うつなときによく使います。

Usage Notes (Japanese)

“Gloomy”はややフォーマルで、天気(gloomy day)、気分(feel gloomy)、場所(gloomy room)によく使います。短い間ではなく、持続的な暗さや憂うつ感を表します。'cloudy'(天気のみ)、'sad'(人に使うが雰囲気は少なめ)と混同しないでください。

Examples

It was a gloomy morning with dark clouds.

暗い雲のある**陰気な**朝でした。

He felt gloomy after hearing the bad news.

悪い知らせを聞いて彼は**憂うつ**になった。

The old house looked gloomy at night.

その古い家は夜になると**薄暗く**見えた。

The weather has been so gloomy lately—I just want some sunshine.

最近ずっと天気が**陰気**で、太陽が恋しい。

His face turned gloomy when he didn’t get the job.

仕事に落ちて彼の顔は**憂うつ**になった。

This café feels a bit too gloomy for me—let’s go somewhere brighter.

このカフェ、私にはちょっと**暗すぎる**な。もっと明るい所に行こう。