"gimme" in Portuguese (PT)
Definition
Forma oral muito informal de 'give me'. Usa-se em contextos descontraídos para pedir que alguém te dê algo e, por vezes, em sentido figurado, para pedir uma oportunidade ou uma pergunta fácil.
Usage Notes (Portuguese (PT))
É muito informal e comum na fala, em mensagens, letras e diálogos. Evita-se na escrita formal ou em pedidos educados; nesse caso, usa-se 'give me'. O tom depende do contexto: pode soar amigável, brincalhão, impaciente ou rude. Combinações frequentes: 'gimme a minute', 'gimme that' e 'gimme a break'.
Examples
Gimme the key, please.
**Dá-me** a chave, por favor.
Gimme a minute.
**Dá-me** um minuto.
Gimme that book on the table.
**Dá-me** esse livro que está em cima da mesa.
Come on, gimme a chance to explain.
Vá lá, **dá-me** uma oportunidade para explicar.
Gimme a break, that excuse makes no sense.
**Dá-me** um descanso, essa desculpa não faz sentido nenhum.
If you know the answer, just gimme a hint.
Se sabes a resposta, **dá-me** uma pista.