"gavel" in Russian
Definition
Это маленький молоточек, который используют судьи или председатели собрания, чтобы сигнализировать о начале, завершении заседания или вынесении решения.
Usage Notes (Russian)
Встречается в юридических или формальных собраниях. Выражения: 'bang the gavel' — ударить молоточком, 'bring down the gavel' — завершить заседание.
Examples
The judge hit the gavel to start the court session.
Судья ударил по **молоточку**, чтобы начать заседание.
When the gavel falls, everyone must be quiet.
Когда падает **молоточек**, все должны молчать.
She bought a toy gavel to play judge at home.
Она купила игрушечный **молоточек**, чтобы играть в судью дома.
The chairman brought down the gavel and ended the heated discussion.
Председатель опустил **молоточек** и завершил горячее обсуждение.
The sound of the gavel echoed through the courtroom.
Звук **молоточка** эхом разнесся по залу суда.
After a long debate, the final decision was made with a loud gavel bang.
После долгих дебатов итоговое решение было принято с громким ударом **молоточка**.