아무 단어나 입력하세요!

"fussy" in Japanese

うるさいこだわりが強い

Definition

「うるさい」や「こだわりが強い」は、細かいことに文句を言ったり、気にしすぎたり、なかなか満足しない人やものを指します。また、デザインなどがごちゃごちゃしている意味もあります。

Usage Notes (Japanese)

主に子供や食事へのこだわり、人の性格に使う。例えば「fussy eater(好き嫌いが多い)」や「fussy baby(ぐずる赤ちゃん)」など。ややカジュアルで、軽くからかう時にも使います。

Examples

My little brother is very fussy about his food.

弟は食べ物にとても**うるさい**です。

The baby gets fussy when she's tired.

赤ちゃんは疲れると**ぐずります(うるさくなる)**。

She was too fussy about the way the table was set.

彼女はテーブルの並べ方に**こだわりすぎ**ていました。

He's not just a fussy eater—he won't even try new things.

彼はただの**好き嫌いが多い**人じゃなくて、新しいものは全く試そうとしません。

Some people think that modern design is too fussy.

現代デザインは**ごちゃごちゃしている**と感じる人もいます。

Don’t get fussy over the small stuff—it’s not worth it.

細かいことに**うるさく**ならないで—気にしなくていいよ。