"flatter" in Chinese (Simplified)
奉承阿谀
Definition
过度赞扬某人,通常是出于不真诚的目的,比如想从对方得到好处或让对方高兴。
Usage Notes (Chinese (Simplified))
'Flatter' 通常带有轻微的负面含义,表示不真诚。常用搭配:'flatter someone','I'm flattered'(礼貌回应)。不要与真诚的称赞混淆;'flattery' 指虚伪的恭维。
Examples
She likes to flatter her boss to get promotions.
她喜欢**奉承**她的老板以获得晋升。
Don't flatter me; tell me the truth.
别**奉承**我,告诉我实话。
He tried to flatter her with compliments.
他试图用恭维话**奉承**她。
I'm flattered you remembered my birthday.
你记得我的生日,我感到很**受宠若惊**。
People will flatter you just to get what they want.
人们会**奉承**你只是为了得到他们想要的东西。
You don't need to flatter me, just be honest.
你不用**奉承**我,只要诚实就好。