"flatfoot" in Japanese
偏平足(スラング)警官
Definition
足の裏にアーチがほとんどない状態を「偏平足」といいます。アメリカのスラングで、警官を指す場合もありますが、やや古い表現です。
Usage Notes (Japanese)
医療用語としては中立的で、問題のある足の形を指します。警官の意味で使うのは主にアメリカの古いスラングで、ややユーモラスまたは失礼な響きがあります。
Examples
He was born with flatfoot and needs special shoes.
彼は**偏平足**で生まれたので特別な靴が必要です。
Children with flatfoot sometimes feel foot pain.
**偏平足**の子どもは時々足が痛くなります。
A flatfoot can be treated with exercises.
**偏平足**は運動で治療できます。
He walks a bit awkwardly because he’s a flatfoot.
彼は**偏平足**なので少しぎこちなく歩きます。
The old movie had a detective called ‘Joe the Flatfoot’.
昔の映画には「ジョー・ザ・**フラットフット**」という名の刑事がいた。
Don’t call Officer Smith a flatfoot—it will make him laugh!
スミス警官を**フラットフット**と呼ばないでください——笑われますよ!