"entail" in Japanese
伴う必要とする
Definition
ある結果や必要な条件を必ず伴うこと。必要不可欠な要素や結果に使われる表現です。
Usage Notes (Japanese)
フォーマルな場面や法律・ビジネス文脈で多く使われます。「entail a risk」「entail responsibility」のようにリスクや責任の不可避性を強調します。「contain」「include」とは違い、必然性が強い表現です。
Examples
The job entails working evenings and weekends.
この仕事は夜や週末の勤務を**伴います**。
Building a house entails a lot of planning.
家を建てるには多くの計画が**伴います**。
Success often entails hard work.
成功はしばしば**伴う**努力を必要とします。
Getting the visa entails filling out a lot of paperwork.
ビザ取得は多くの書類記入を**伴います**。
Do you know what this new law entails for small businesses?
この新しい法律が小規模事業者に何を**伴う**か知っていますか?
Moving abroad always entails some risk, but it can be worth it.
海外移住は必ず**リスクを伴います**が、それだけの価値があります。