"endings" in Chinese (Traditional)
結局
Definition
故事、事件或過程的最後部分;也指語法中添加到單詞末尾的後綴。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
常見搭配:happy ending, sad ending, nerve endings。用於故事時帶有情感分量。在語法中,'word endings'指的是像-ing、-ed、-tion這樣的後綴。
Examples
I prefer movies with happy endings.
我更喜歡有快樂**結局**的電影。
In English, verb endings change depending on the tense.
在英語中,動詞的**詞尾**會根據時態而變化。
The book has multiple possible endings depending on your choices.
這本書有多種可能的**結局**,取決於你的選擇。
I'm so tired of TV shows that build up this amazing story and then just botch the endings.
我真的受夠了那些把故事鋪墊得很精彩最後卻搞砸**結局**的電視劇。
Not all endings are sad — sometimes things end exactly when they should.
並非所有的**結局**都是悲傷的——有時候事情恰好在該結束的時候結束。
The nerve endings in your fingertips are incredibly sensitive to temperature changes.
指尖的神經**末梢**對溫度變化極其敏感。