"echoes" in Japanese
こだま反響(音・影響)
Definition
音が壁などにぶつかって返ってくる現象や、過去の出来事や影響が再び感じられること。
Usage Notes (Japanese)
山や洞窟などでの物理的な音の「こだま」だけでなく、過去の影響やテーマが繰り返される場合の比喩表現としても使われます。「過去の反響」などに注意。
Examples
The echoes in the cave sounded loud and clear.
洞窟の中では**こだま**がはっきりと大きく響いた。
His words still have echoes in my mind.
彼の言葉は今でも私の心に**反響**している。
The music produced soft echoes across the hall.
音楽がホール全体にやわらかい**こだま**を生み出した。
Her laughter left joyful echoes in the empty room.
彼女の笑い声は空っぽの部屋に楽しい**反響**を残した。
You can still hear echoes of the old traditions in this village.
この村には今も昔の伝統の**こだま**が残っている。
The story echoes experiences many people have faced.
この物語は多くの人が経験したことを**反映**している。