"dub" in Portuguese (PT)
Definition
Adicionar uma nova faixa de voz a um filme ou programa noutra língua, ou dar a alguém ou a algo um novo nome ou alcunha.
Usage Notes (Portuguese (PT))
'Dub' é informal para alcunhas e usado normalmente em cinema/TV para dobragem. Expressão comum: 'dobrar um filme para espanhol'. Não confundir com 'dub' musical ('dub reggae'). Nos media, significa substituir vozes originais por áudio noutro idioma.
Examples
They will dub the movie into French.
Vão **dobrar** o filme para francês.
She was dubbed 'The Queen' by her friends.
Os amigos **deram-lhe a alcunha** de 'A Rainha'.
The cartoon was dubbed for children.
O desenho foi **dobrado** para crianças.
Everyone at work dubbed him 'Mr. Fix-It' because he solves every problem.
No trabalho, todos **lhe deram a alcunha** de 'Sr. Resolve Tudo' porque resolve qualquer problema.
I prefer to watch movies with subtitles rather than dubbed versions.
Prefiro ver filmes com legendas do que versões **dobradas**.
They dub me 'the night owl' because I stay up so late.
Chamam-me de 'coruja' porque fico acordado até tarde.