"dub" in Portuguese (BR)
Definition
Adicionar uma nova faixa de voz a um filme ou programa em outro idioma, ou dar a alguém ou algo um novo nome ou apelido.
Usage Notes (Portuguese (BR))
'Dub' é informal para apelidos e padrão em cinema/TV para dublagem. Expressões comuns: 'dublar um filme para o espanhol'. Não confunda com 'dub' na música ('dub reggae'). Em mídia, refere-se à substituição das vozes originais por áudio em outro idioma.
Examples
They will dub the movie into French.
Eles vão **dublar** o filme para o francês.
She was dubbed 'The Queen' by her friends.
Os amigos **a apelidaram** de 'A Rainha'.
The cartoon was dubbed for children.
O desenho foi **dublado** para crianças.
Everyone at work dubbed him 'Mr. Fix-It' because he solves every problem.
No trabalho, todos **o apelidaram** de 'Sr. Conserta Tudo' porque resolve qualquer problema.
I prefer to watch movies with subtitles rather than dubbed versions.
Prefiro assistir a filmes com legendas do que versões **dubladas**.
They dub me 'the night owl' because I stay up so late.
Eles me **apelidam** de 'coruja' porque fico acordado até tarde.