"dragging" in Chinese (Traditional)
拖進展緩慢
Definition
指把某物拉著在地上移動,或人喫力地慢慢移動。也可用來形容某件事拖得太久,或進展非常緩慢。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
'dragging' 常作動詞的進行式形式,如 'is dragging a box'。在口語裡也常見於 'The meeting is dragging' 或 'I'm dragging today',表示事情進展太慢,或人今天很累、沒精神。不要和電腦操作裡在螢幕上 'dragging' 的用法混淆,雖然兩者有關聯。
Examples
He is dragging a heavy bag across the floor.
他正在把一個沉重的袋子**拖**過地板。
The movie is dragging, and I'm getting bored.
這部電影在**拖**時間,我都快無聊了。
I'm dragging today because I didn't sleep well.
我今天整個人都在**硬撐**,因為沒睡好。
Can you help me? I'm dragging this table by myself.
你能幫我嗎?我一個人在**拖**這張桌子。
This week is dragging — is it Friday yet?
這週過得太**拖**了——還沒到週五嗎?
We need to make a decision; this is dragging on too long.
我們得做決定了,這件事**拖**得太久了。