"doggone" 的Japanese翻译
ちくしょうなんてこったくそっ
释义
驚きや不満、がっかりした時に軽く使う古風な表現です。アメリカ英語で特に使われます。
用法说明(Japanese)
とてもカジュアルで、最近は古風またはユーモラスに使われます。「darn」と似ていますが、使用頻度は低いです。
例句
Doggone, I forgot my keys again!
**ちくしょう**、また鍵を忘れた!
Where is that doggone book?
あの**くそっ**本はどこ?
This doggone machine never works!
この**なんてこった**機械は全然動かない!
Well, doggone if it isn’t raining again.
ああ、**なんてこった**、また雨だよ。
That was a doggone good meal!
それは**ちくしょう**美味しい食事だった!
He lost his doggone wallet again. Unbelievable!
彼はまた**ちくしょう**財布をなくした。信じられない!