"ditch" in Japanese
溝捨てる見捨てる
Definition
溝(みぞ)は、水を流したり道や畑の脇に作られる細長い穴です。動詞で使うと、何かや誰かを突然捨てたり、見捨てたりする意味もあります。
Usage Notes (Japanese)
『roadside ditch』『drainage ditch』などとよく使われる。動詞の『ditch someone』はくだけた表現で時に失礼に聞こえる。『ditch something』は捨てる・やめる意味。飛行機の緊急水着陸にも使う。
Examples
The car slid into a ditch after the rain.
雨の後、車が**溝**に滑り込んだ。
There is a ditch beside the road.
道のそばに**溝**があります。
She ditched her old shoes.
彼女は古い靴を**捨てた**。
He ditched me at the last minute and went out with his friends.
彼は土壇場で私を**置いて**友達と出かけた。
Let's ditch this plan and do something easier.
この計画は**やめて**もっと簡単なことをしよう。
We ditched cable years ago and only use streaming now.
私たちは何年も前にケーブルテレビを**やめて**、今はストリーミングしか使っていない。