Type any word!

"distraction" in Japanese

気が散るもの注意散漫

Definition

今していることから注意をそらすもの、または邪魔があって集中できない状態。

Usage Notes (Japanese)

主に音やスマホの通知、考え事などの精神的な妨げに使います。『a major distraction』や『workspace free of distractions』などの表現がよく使われます。『attraction』とは反対の意味です。

Examples

The noise outside was a big distraction while I was studying.

外の音が勉強中に大きな**気が散るもの**だった。

Phones can be a distraction at work.

職場ではスマホが**気が散るもの**になり得る。

Try to study in a place with no distractions.

**気が散るもの**がない場所で勉強するようにしなさい。

I need complete silence—any little distraction throws me off.

完全な静寂が必要です―ほんの小さな**気が散るもの**でも気が散ります。

Social media is a huge distraction when I'm trying to get things done.

SNSは何かやろうとするときに大きな**気が散るもの**です。

He started talking just to create a distraction.

彼はただ**気が散るもの**を作るために話し始めた。