"distracted" in Chinese (Traditional)
心不在焉的分心的
Definition
指沒有把全部注意力放在當前事情上,因為心裡在想別的事。也可以形容一個人很容易被其他事物分散注意力。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
這個詞常表示暫時注意力不集中:'You seem distracted today.' 常見搭配有 'be distracted by something' 和 'get distracted'。它比 'unfocused' 更日常、語氣更輕,也沒有 'disturbed' 或 'upset' 那麼嚴重。
Examples
I was distracted in class and missed the answer.
我上課時有點**分心**,所以沒聽到答案。
She looks distracted today.
她今天看起來**心不在焉**。
Don't get distracted by your phone.
別被手機弄得**分心**。
Sorry, I’m a little distracted — I have a lot on my mind.
抱歉,我有點**心不在焉**——我腦子裡事情太多了。
He gets distracted so easily when he's working from home.
他在家工作時很容易**分心**。
I tried to read, but I kept getting distracted by the noise outside.
我想看書,但外面的聲音一直讓我**分心**。