"disparage" بـJapanese
けなす軽んじる
التعريف
誰かや何かを大切ではない、価値が低いと見なして批判すること。
ملاحظات الاستخدام (Japanese)
主にフォーマルや書き言葉で用いられる。「disparage someone's efforts」「disparage a product」などの表現で使われ、露骨な嘲笑ではなく、やんわりと価値を下げる批判を意味します。
أمثلة
He always disparages my ideas in meetings.
彼は会議でいつも私のアイデアを**けなします**。
Do not disparage someone's hard work.
誰かの努力を**けなさないで**ください。
It's wrong to disparage people you disagree with.
意見が違う人を**けなす**のはよくありません。
She didn’t mean to disparage your achievements, just offer some advice.
彼女はあなたの成果を**けなす**つもりはなく、ただアドバイスしたかっただけです。
Politicians often disparage their opponents to gain support.
政治家は支持を集めるためによく対立相手を**けなします**。
Instead of trying to disparage others, focus on improving yourself.
他人を**けなそう**とするのではなく、自分を高めることに集中しましょう。