"dis" in Chinese (Traditional)
侮辱嗤笑
Definition
對某人不敬或侮辱,通常是直接或明顯地表達出來。常用於非正式場合或饒舌文化中。
Usage Notes (Chinese (Traditional))
“dis” 是口語俚語,主要用於非正式場合、音樂或網路。常見 "dis someone",意思是侮辱、批評或不尊重某人。正式場合避免使用。不要和 "this" 混淆。
Examples
Don't dis your teacher in class.
在課堂上不要**侮辱**你的老師。
It hurts when people dis me for no reason.
別人無緣無故**侮辱**我時,我很難過。
He got upset because she dissed him online.
他很生氣,因為她在網上**侮辱**了他。
She told me not to dis her friends if I wanted to join the group.
她說如果想加入她們,就不要**嗤笑**她的朋友。
He always thinks people are trying to dis him, even when they're just joking.
他總覺得別人想**侮辱**他,即使他們只是在開玩笑。
Don't take it personally—nobody meant to dis you at the party.
別放在心上,沒人打算在聚會上**侮辱**你。