"dibs" in Japanese
先取権(口語)予約(口語)
Definition
他の人より先に何かを取る権利を主張するための口語的な言葉で、普通は「dibs」と声に出して言う。
Usage Notes (Japanese)
かなり口語的で、子供や友達、家族同士でよく使う。「dibs」と早く言って何かを先取りしたい時に使う。フォーマルな場面では使わない。
Examples
I called dibs on the last piece of cake.
私は最後のケーキの一切れに**先取権**を主張した。
Whoever calls dibs gets it first.
誰が**先取権**と言ったかが最初にそれを取れる。
You can't call dibs after someone else has taken it.
他の人が取った後では**先取権**を言えませんよ。
Shotgun! I got dibs on the front seat.
ショットガン!前の席は私が**先取権**だよ。
If you want the bigger room, you better call dibs now.
大きい部屋が欲しいなら、今すぐ**先取権**って言った方がいいよ。
No dibs—it’s first come, first served!
**先取権**はなし―早い者勝ちだよ!