Type any word!

"dibs" in Chinese (Traditional)

優先權 (口語)先佔權

Definition

一種非正式用語,用來在別人之前聲稱擁有某物的權利,通常是大聲說“dibs”。

Usage Notes (Chinese (Traditional))

非常口語用語,常見於兒童、朋友或家人之間。快速喊出以優先獲得某物(類似「我要坐前座!」)。不適用於正式場合。比「shotgun」語境更廣。

Examples

I called dibs on the last piece of cake.

我先喊了**優先權**,要最後一塊蛋糕。

Whoever calls dibs gets it first.

誰先喊**優先權**誰先得到。

You can't call dibs after someone else has taken it.

別人拿了之後你就不能再喊**優先權**了。

Shotgun! I got dibs on the front seat.

Shotgun!我對前排座有**優先權**。

If you want the bigger room, you better call dibs now.

想要大房間就趕快喊**優先權**吧。

No dibs—it’s first come, first served!

不準喊**優先權**——先到先得!