"dears" in Japanese
親愛なる皆さんみなさん(親しみを込めて)
Definition
手紙やメッセージなどで、大切な人たち全体に呼びかける時に使う表現です。
Usage Notes (Japanese)
現代日本語ではあまり使わない表現で、やや古風・丁寧・親しみを込めた響きがあります。「みなさん」や「友人たち」がより一般的です。
Examples
Dears, welcome to our class.
**親愛なる皆さん**、私たちのクラスへようこそ。
Good morning, dears!
おはようございます、**親愛なる皆さん**!
Thank you, my dears, for all your help.
すべて助けてくれて、私の**親愛なる皆さん**、ありがとう。
Some teachers like to start emails with 'Hello, dears,' but it's not common.
先生によっては「Hello, **親愛なる皆さん**」とメールを始める人もいますが、あまり一般的ではありません。
I always call my students 'dears' when I say goodbye.
私はさようならを言う時、いつも生徒たちを**親愛なる皆さん**と呼びます。
'Goodnight, my dears,' she whispered softly to her children.
「おやすみ、私の**親愛なる皆さん**」と彼女は子どもたちにやさしくささやいた。